zurück
Kurzgeschichte Roman: Victor Hugo


  Zum Tode verurteilt - Condamné à mort!

114MB
113MB


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49

 

XVIII

Pendant que j'écrivais tout ceci, ma lampe a pâli, le jour est venu, l'horloge de la chapelle a sonné six heures.
-Qu'est-ce que cela veut dire ? Le guichetier de garde vient d'entrer dans mon cachot, il a ôté sa casquette, m'a salué, s'est excusé de me déranger, et m'a demandé, en adoucissant de son mieux sa rude voix, ce que je désirais à déjeuner.
... Il m'a pris un frisson. -Est-ce que ce serait pour aujourd'hui?
 

XVIII

Während ich all das schrieb, wurde meine Lampe schwächer, war der Tag gekommen, die Uhr der Kapelle hatte sechs Uhr geschlagen.
Was hat das zu bedeuten? Der diensthabende Gefängniswärter war in meinen Kerker gekommen, hatte seine Mütze vom Kopf genommen, sich dafür entschuldigt, mich gestört zu haben und mich, in sanftem Ton, in dem Maße wie dies sein rauer Stimme möglich war, zu fragen, was ich frühstücken wollte. Ein Schauder überfiel mich. „Ist es schon heute?“

zurück
Kurzgeschichte Roman: Victor Hugo


Kontakt Impressum Datenschutz