Zeitenfolge bei Verben der mentalen Durchdringung, die den indicatif nach sich ziehen 
 
Vorzeitig  
 
Er dachte, dass er sich ein Auto gekauft hätte.  
 
Il a pensé qu'
                                            il 
                    
avait
                       n' a pas
                       n' ait pas
                       n' eût 
 
      acheté une voiture. 
 
Gleichzeitig 
 
Er vermutete, dass er es nicht wüsste. 
                                           
 
Il a supposé 
                                            qu' il 
                      
ne l' a pas su
                         ne le savait pas 
 
      .  
 
Vorzeitig 
 
Wir glaubten, dass er gelogen hätte.  
 
Nous croyions
                                            qu' 
                    
il l' a menti
                       il avait menti
                       il ait menti 
 
      . 
 
Vorzeitig 
 
Wir glauben, dass er gelogen hat.  
 
Nous croyons qu' 
                    
il a menti
                       il avait menti
                       il mente 
 
      .  
 
Gleichzeitig 
 
Sie denken, dass wir in Paris sind. 
 
Ils pensent que
                                            nous 
                    
étions
                       avons été
                       sommes 
 
à Paris. 
 
Nachzeitig 
 
Sie denken, dass wir nach Paris gehen werden.  
 
Il pensent que
                                            nous 
                    
ayons
                       irons
                       nous sommes allés 
 
à Paris. 
 
Nachzeitig 
 
Wir dachten, dass sie nach Paris gehen würden.  
 
Nous avons pensé qu'
                                            ils 
                    
étaient allés
                       vont
                       iraient 
 
à Paris. 
 
Gleichzeitig 
 
Sie glaubten, dass sie nach Paris gingen. 
 
Ils croyaient
                                            qu' elles 
                    
vont
                       sont allés
                       allaient 
 
à Paris. 
 
Vorzeitig 
 
Wir hoffen, dass sie pünktlich angekommen ist. 
 
Nous espérons
                                             qu' elle 
                    
était arrivée
                 est arrivée
                       arrive 
 
à l' heure. 
 
Vorzeitig 
 
Wir hofften, dass sie pünktlich angekommen wäre. 
 
Nous avons espéré 
                                            qu' elle
                      
                
                
            soit 
        arrivé
                vienne
                         était arrivée 
 
à l' heure 
 
Gleichzeitig 
 
Wir hofften, dass sie pünktlich ankäme.  
 
Nous avons espéré 
                                            qu' elle 
                      
est venue
                         soit venue
                         venait 
 
à l' heure. 
 
Nachzeitig 
 
Wir haben gehofft, dass sie pünktlich ankommen würde. 
 
Nous avons espéré 
                                            qu' elle 
                      
viendrait
                         vienne 
 
à l' heure.