11.5 dont , duquel / de laquelle / desquels / desquelles, de qui
11.5.1 Wenn dont das de des einleitenden Ausdrucks vertritt
Es bleibt noch zu diskutieren, in welchen Situationen
ein Relativpronomen durch ein anderes vertreten
werden kann. Wir hatten oben bereits darüber
gesprochen, dass bei Ausdrücken, die mit de
anschließen, dieses de zu dont
wird, wenn ein Relativsatz angebunden wird.
Beispiele
Marie est une femme. J' ai parlé de Marie.
Marie ist eine Frau. Ich habe über Marie gesprochen.
La femme dont j'ai parlé, c' est Marie.
Die Frau, über die ich gesprochen habe, ist Marie.
Pierre est un menteur. Je me méfie de ce que Pierre dit.
Pierre ist ein Lügner.
Ich misstraue dem, was Pierre sagt.
Le menteur dont je me méfie, c' est Pierre.
Der Lügner, dem
ich misstraue, ist Pierre.
In diesem Fall kann dont
durch keine andere Präposition ersetzt werden.
Der hin und wieder anzutreffende Hinweis, dass in
dieser Situation eine Ersetzung mit de
qui möglich sei, wenn das Referenzierte
eine Person ist, mag richtig sein, aber wer versucht,
mit google diese Aussage zu verifizieren, wird feststellen,
dass sich nur ganz wenige Beispiele finden lassen.