Die meisten Substantive,
die auf eau, eu, au, al
oder auf ail enden,
bilden den Plural mit aux
(wenn sie schon mit au bzw.
eu enden wird nur noch das fehlende x
dazugesetzt). In Anbetracht der Tatsache, dass bei
den Substantiven auf -au
das angehängte -x
lediglich eine andere Schreibung für -s
ist, da beide in lautlicher Hinsicht identisch sind,
könnte man auch zwei Gruppen machen, was aber
lerntechnisch auch nichts nützen würde.
-x
als Substitut für s (eu, eau, au)
le gâteau
les gâteaux
der Kuchen / die Kuchen
le cadeau
les cadeaux
das Geschenk / die Geschenke
la peau
les peaux
die Haut / die Häute
l' oiseau
les oiseaux
der Vogel / die Vögel
le caveau
les caveaux
die Gruft / die Grüfte
le cheval
les chevaux
das Pferd / die Pferde
le mal
les maux
das Leiden / die Leiden
le cheveu
les cheveux
das Haar / die Haare
le feu
les feux
das Feuer / die Feuer
le lieu
les lieux
der Ort / die Orte
al / ail ersetzt durch aux
le travail
les travaux
die Arbeit / die Arbeiten
l' animal
les animaux
das Tier / die Tiere
le journal
les journaux
die Zeitung / die Zeitungen
Niemand hat damit gerechnet, dass es hierzu keine
Ausnahmen gibt, und das ist natürlich auch
nicht so.