. Bei metaphorischer Verwendung konkurrieren sie nicht, dann ist ausschließlich 
 möglich. Bei räumlicher Beziehung ist 
 üblicher.  
| près de, proche = in der Nähe von | 
|  | Près 
                                          de chez moi, il y a une piscine. | 
|  | Proche 
                                          de chez moi, il y a une piscine. | 
|  | In der Nähe von mir gibt es ein Schwimmbad. | 
|  | Il habite près de l' école. | 
|  | Il 
                                          habite proche de l' école. (besser: 
                                          tout proche de l' école. ) | 
|  | Er wohnt in der Nähe 
                                          der Schule. | 
| Metaphorisch (nur proche) | 
|  | Ses idées sont proches de celles du gouvernement. | 
|  | Seine Ideen stehen denen der Regierung nahe. |