11.5.4 Mit allen anderen Präpositionen außer de |
Mit allen anderen
Präpositionen außer
de
kann nur
laquelle / lequel
/ lesquels / lesquelles stehen, wenn das
Referenzierte eine Sache ist.
Beispiele |
|
L' idee pour
laquelle il s'est battu toute
sa vie s' est revelée être
une stupidité. |
|
Die Idee, für die er sein ganzes Leben gekämpft hat, stellte sich als Blödsinn heraus. |
|
La table sur laquelle il s' est assis, s' est effondrée. |
|
Der Tisch, auf den er sich gesetzt hat, brach zusammen. |
|
Il ne pouvait pas
trouver l' église, devant
laquelle ils voulaient se rencontrer. |
|
Er konnte die Kirche nicht finden, vor der sie sich treffen wollten. |
Ist aber die Präposition de, meist ist es das
Verb, das diese verlangt, wird mit dont konstruiert.
Beispiel |
|
rêver de quelque chose. => Le monde dont il rêve est trivial. |
|
von etwas träumen => Die Welt, von der er träumt, ist trivial. |